ebay輸出を始めたばかりの日本人セラーの多くが、
「商品説明を英語でどう書けばいいんだろう」
「バイヤーから質問が来たけど、どう返信したらいいんだ」
このように、英語がわからず苦戦してしまうものです。
英語が苦手な日本人は非常に多く、実際に越境ECに掲載される文章となると、どれだけ翻訳をしたとしても不安しかないというのも仕方がないと言えるでしょう。
しかし、過度に不安に思う必要はありません。
実は、取引で使われる英語はだいたいパターンが決まっています。
そして、ある程度のパターンを覚えてしまえば、特に問題なく取引は行えます。
この記事では、商品説明やバイヤーとのコミュニケーション、トラブル対応などに対応した、コピペしてすぐに使える英語の例文をまとめました。
ebay輸出の出品で使える商品説明の英語フレーズ

商品説明はバイヤーに直接アピールするための重要な項目です。
商品の状態を伝えるための基本的な例文を紹介します。
商品の状態を伝える例文
商品のコンディションは、後でトラブルになるのを避けるためにも正しく記載するのが基本です。
商品の状態別の例文は以下の通り。
新品の場合
The condition is brand new. The product is unopened.
(状態は新品です。商品は未開封です。)
状態が良好な中古品の場合
Although it is a used product, it is in very good condition with only slight signs of use.
(中古品ですが、わずかな使用感のみで非常に良い状態です。)
傷や汚れがある場合
There are some scratches on the surface. Please check the photo.
(表面にいくつか傷があります。写真をご確認ください。)
付属品や保管状況を伝える例文
商品の付属品がある場合もきちんと説明しましょう。
付加価値があるとバイヤーの購買意欲も高まります。
付属品の有無
Everything shown in the photo is included.
(写真に写っているものがすべてです。)
保管環境について
It was stored in a smoke-free environment with no pets.
(タバコを吸わない、ペットのいない環境で保管していました。)
バイヤーとのやり取りで使える英語例文

バイヤーとのコミュニケーションは、取引終了後のポジティブフィードバックを得るためにも顧客を作るためにも大事な要素です。
良い印象で取引を終えるためにも、コミュニケーションで使える例文を勉強しておきましょう。
購入のお礼と発送連絡
購入されたら、まずはお礼のメッセージを送りましょう。
購入へのお礼
Thank you for your purchase. We will ship your order within two business days.
(ご購入ありがとうございます。2営業日以内に商品を発送します。)
発送完了の連絡
We have shipped your order. Here is the tracking number : [Insert Tracking Number Here]
(商品を発送しました。こちらが追跡番号です:[ここに追跡番号を入力])
バイヤーからの質問に答える
値下げ交渉や在庫の問い合わせなど、よくある質問への返答です。
値下げ交渉を断る場合
Thank you for your offer, but the price is firm.
(ご提案ありがとうございます。しかし、価格は固定です。)
在庫が他にない場合
Thank you for your inquiry. This is the last item in stock.
(お問い合わせありがとうございます。こちらが在庫の最後の1点です。)
トラブル発生時の対応
焦って失礼な対応をしてしまうと、ネガティブなフィードバックをつけられたり、トラブルがさらにこじれたりしてしまう可能性があります。
問題が起きたときこそ冷静に、かつ丁寧に対応しましょう。
配送遅延を伝える場合
It seems that delivery is delayed. We have contacted the delivery company and requested an investigation.
(配送が遅れているようです。配送会社に連絡して調査を依頼しました。)
返品・返金を申し出る場合
We apologize for the inconvenience. We will refund the full amount.
(ご迷惑をおかけして大変申し訳ございません。全額返金いたします。)
英語は完璧でなくてもOK!バイヤーと真摯に向き合おう
ebay輸出で使える英語の例文について紹介してきましたが、大事な点は以下の3つ。
- 商品説明では、商品の状態を正確かつ正直に伝える
- 取引中は、丁寧なコミュニケーションで良い評価に繋げる
- トラブル時こそ、冷静かつ誠実な対応を心がける
完璧な英語を使わないと!と身構えてしまう気持ちは良くわかりますが、必ずしも完璧である必要はありません。
なにより大切なのは、取引相手と真摯に向き合うこと。
そのために必要な基本的な英語についてはこの記事を参考にしつつ、翻訳ツールを駆使してバイヤーとコミュニケーションを取っていきましょう。
「もっと詳しくコミュニケーションの仕方を学びたい」という人は、物販ステーション@じんこまのコンサルを活用してみてはいかがでしょう?